2018年8月11日 星期六

[台灣建築史每日一案] 樂生:在那裡的是誰?

今天的天空很藍,藍到憂鬱。不知是意味著樂生院民,進去之後,不能復出的悲哀?生離,離世,遺忘,死亡。伴著無法言喻的痛苦,身體逐漸麻木。陽光刺痛著,殘敗的瓦礫,斑白的牆壁。

順著教堂與佛堂的動線進入院區,對面是補償的大樓,從天堂的西邊遁入。沿著山坡,房舍井然有序,有些還有住人。屋建三邊,有著屋簷。幸運的是,跟著導覽,進到了王字型大樓。

在樂生還在爭議時,曾經來過,那時是因為課外教學,因為老師是教園林的,幾乎都在講植物,建築物都沒有拍到。樂生的建築群主要有兩個年代,一個是1930年,一個是1936年。1936年建成的叫做「恩賜治療室」,有井手薰的棟札。導覽說,王字型大樓是魚骨型平面,這是對的,但她沒說是井手薰設計的。其實,有史料證明,這一棟1930年的王字型的醫療大樓,以及同期的建築,由當時營繕課課長井手薰所設計。早期,井手薰來台的兩個大案子,一個是台灣總督府,一個是台北醫院,井手薰對於醫院建築是有一定的涉獵。1936年的「恩賜治療室」是由於皇后補助金之下而建的,做為注射室。但是在這底下,一定有什麼誤會,因為當時報紙上都登設計技師是八板志賀助,但是在棟札上面,完全沒有他的記載。

「大人啊!這是冤枉啊!」
似乎飄來求饒的聲音
頑皮黑狗兄不願離開,吐著大舌頭晃啊晃的

「我沒有!我發誓!我絕對沒有偷看護士姊姊洗澡!」

小小的洗澡間,有著狹窄的洗手臺,旁邊有一個高一個人的洗澡桶,那是日本人的風呂洗澡桶,那是沒錯的。從風呂邊,有兩個高的台階,可以讓人浸身體。風呂水(正確是「湯」)約放七分滿,裡面是冷水,外面灌熱水進來,沒錯,日本溫泉池皆如此。
王字型大樓是此岸與彼岸的分界,進去前要大費周章的消毒,穿起消毒衣,才能進去會面。
(這是一個不小心就會傳染的傳染病啊!骯髒又不衛生!)
(所以偷看護士洗澡又算什麼呢)

井手薰是鋼筋混凝土的信徒,但是樂生療養院卻是磚造的,是否透露了總督府對這間療養院的態度?且其面磚的處理,不像他其他作品這麼細緻。1930年是紅色,1936年是綠色,後期建的太平間是人造石塗,貼法不太相同。綠色又被說成國防色,詭異的綠,又讓井手薰背負了戰爭派之名。

神,靜靜地.....
最後看到太平間,還是心有一震......

2018年6月18日 星期一

從「殖民統治」到「異文化情趣」:談日治時代日本人對漢式建築的觀念

日本統治台灣以後,由於不能馬上興建日式的住宅,因此使用了許多清代的官廳及民居。在第一代的東門官舍,牆壁是參考當時熱帶殖民地的紅磚、開口小、有陽台,由於和日本人的居住習慣相差太多,因此許多官員不適應而抗議,因此在1905年制定《判任官以下官舍設計標準》,也成為日式住宅的階層化及準則。

清代的城牆,在日治時代不需要打仗及防衛之下,成為都市計畫的犧牲品。台北城牆拆除後,興建三線道路,標榜了近代文明的象徵,而城牆的石頭則被拿來轉用。日本人雖然好奇漢人的建築及住宅,但是鮮少研究,甚至在《舊慣調查報告書》當中,可以看到原住民族的家屋照片及簡單圖面,但是沒有漢人建築及住宅。在1907年的大地震當中,對於紅磚及土角的耐震度,也是加以批評。

這種情況,直到井手薫及栗山俊一開始關心以後,才得到改變。他們算是日本建築師第三代,比起森山松之助又更晚一輩。栗山俊一在昭和中途退官,回到日本,而井手薫則在台灣終老逝世。他們是伊東忠太及關野貞的學生,對於文化財的觀念,可以說比前一代更為關心。而井手薰本人對於台灣文化則有非常大的喜愛,本身為府展評審,同時為收藏家。栗山俊一曾經搶救了台南武廟,於是我們現在到了武廟前面,在著名的冬瓜茶店前面,路轉了一個彎,是栗山俊一言論下保留下來的。而在1918年總督府完工後,原有的清代舊廳舍功臣身退,要開都市計畫的計畫道路。這個計畫原本被井手薰為主的技師搶救下來,卻因為裕仁皇太子登基大典事業,原址要蓋公會堂,而遭受移築。而諷刺的是,這一個公會堂的設計師,正是井手薰。

從井手薰、栗山俊一及一些技師在《台灣建築會誌》等的言論可以看出,其實他們抱持的理由並非是由於建築的重要性,而是在於殖民統治的理由。尤其他們提到,總督府舊廳舍是總督從第一任開始辦公的紀念場所,可以做為殖民統治的見證。而持有中國文化重要性的言論,則認為這是代表日本文化與中國文化之間的關係。而在建築會的參觀及活動中,雖然還是可以看到漢式建築的參與,但是參觀者對其的感想都是比較負面,比較沒有進行深入的研究。

直到1930年代,一方面是理蕃政策,二方面是家屋改善,千千岩助太郎研究台灣原住民住宅,而這一份研究,居然成為台灣建築史當中比較完整的一塊。而由於千千岩的構件用日語寫成,因此要理解台灣原住民族住宅,還要從日語建築名稱著手。此時,從日本柳田國男一路傳接下來的民俗學的研究,也來到台灣,而漢民族建築及住宅的研究,反而是民俗學研究多於建築學研究。因此,本篇標題為:從「殖民統治」到「異文化情趣」,是探究日本人對於漢式的文化及建築當中,是否帶了日本人本位的意味?也是反映時勢嗎?

小結:「台灣建築的多樣性」這樣的想法,要在1930年代以後,由日本建築師啟蒙再發芽

參考資料
《圖解台灣日式住宅建築》
《日治時期台灣建築會之研究》

2017年12月7日 星期四

[福岡] 地獄冥河到此一遊記

今年暑假,去了五天福岡。說真的,去之前完全對福岡沒有什麼好的期待,除了九州博物館、太宰府天滿宮以外,網路搜出來的,不太夠吸引力。
第一天在福岡青旅的晚上,就用網路搜一下。「海元寺」,市內範圍,祭祀神:閻羅王、觀音。(!!!!!!!!!!!)
祭祀閻羅王的寺院耶!我也是買了小魚兒家閻王書的,趕快去跟閻羅王報到一下(這句話文法怎麼有點怪)。於是看完兩個世界遺產後,city tour就來到這裡。


(要賣一下自己建築史專業)
寄棟造,瓦葺
一般通常為開中門,這裡因為有兩個主神,開兩個門
前面為閻王殿

閻王殿
閻王
奪衣婆(前中)、馬頭、牛頭
後閻王兩側為司命


閻魔大王様
其實我覺得這尊閻羅王不恐怖,恐怖的是奪衣婆
(不想貼blog,怕影響點閱率)

奪衣婆是進入地獄前,經過三途川的時候,其會奪取衣服。惡人要涉水深而險境之處,好人就可以輕鬆過河。要供奉蒟篛,是因為蒟篛製作的時候,要把材料的アク(悪)去掉,使其容易入口。「アク=悪」就是取其諧音,日語有很多這樣的用法。

2017年6月26日 星期一

[日語教學] 日文辭典的運用

這篇文章,是因為剛好最近我寫了一篇中翻日的文章
感嘆要寫日文文章,只靠網路字典,恐怕不夠
所以想要來推薦字典
主要有文型字典及類語字典

第一本來推薦這個很多日語老師都有推薦的文型字典
我自己是在日本寫博士論文的時候
有一天,突然感到腦子裡面都沒有東西可以寫
去書店,買了兩本字典
另外一本是下面會介紹的類語字典

我覺得這本文型字典好的地方在於
它有繁中翻譯
日語原版反倒是我後來才買的

這本字典的句子比較貼近日本人的用法
有些句子有用一些比較複雜的連體形
但是對於寫作,尤其是論文寫作的幫助很大

但是我自己現在教學
學生比較喜歡用這本
這本例句相對來說比較標準化
所以學生好掌握
我是覺得它有些文型有收漏掉
只能應付考試
如果是以留日為目標
就不能買這本

介紹一下本文重點:類語字典吧
我想介紹兩本類語字典,並且比較他們的優缺
這本就是我在日本的的時候先買的
當時沒有想很多
書店架上有的比一比就買了
比的時候,我有大略想一下自己現在不確定的詞
看過各個字典的解釋
然後,挑了一個排版順眼的
所以這本算是很有歷史了

所謂的「類語」,即相似語
它會把相似意思的詞條全部寫在一起
也有網路版
但是類語字典,我就比較推薦紙本的
總覺得網路一個詞條收的不夠多
紙本的話,查一個詞條,前後兩三頁都是相似詞
可以挑的字很多

這本是在亞馬遜失手殺下來的
我喜歡它的文案「ことばの海を泳いでみませんか(要不要優游在詞海當中呢?)」配一隻鯨魚,多可愛!(外貌協會o_o),其實它評價也很高,所以就下手殺一本

標題是てにをは,感覺是一個助詞字典
但是事實上它的編排,說是一本類語字典不為過
只是它的類語,跨越了各個詞的詞性
因此相鄰兩個詞條,會看到不同詞性、有點跳tone的排法
我覺得這是日本人厲害的聯想法的作法

它的精華在它的例句
比起前面那一本
它的例句能夠激發的聯想法更大
是中日翻譯重要參考資料

但是我覺得有個缺點是
好像因為編者只有一位
感覺選詞尚缺公正性
有些地方會有武斷的感覺

但是很確實的一件事情是
由於平常沒有用日文思考
所以中譯日難度比日譯中難很多
除了專有名詞的搜尋功夫
一篇文章中有許多構成血與肉的部分
要構築這些地方
就必須要有強大的詞庫
比起單一字查詢的國語字典
一本能夠羅列字彙、並從其中可以找到適合字彙的類語字典就變得相當重要了

2017年6月14日 星期三

[創意市集] 京都藝術創意市集

京都雖然到處都有市集,也幾乎每天都可以逛市集,但是其實市集本身,有分精緻與大眾參加的取向。每年春秋兩次,在京都文化博物館別館所舉辦的「京都藝術創意市集」,其參加募集對象為:與京都有淵源的青年藝術家(2017秋徵選辦法)。

京都文化博物館別館(舊日銀京都支店)

近代建築林立,路幅不大的三条,雖然是京都遊客常被忽略的對象,但是身為明治京都第一條洋化街道,可以細嚐她在當時趕著歐化的面貌。在三条的街尾,京都文化博物館別館與中京郵便局相望。紅白相間的紅磚建築,本棟才是辰野金吾&長野宇平治設計的正宗辰野式。1906年竣工,1969年指定為重要文化財,1988年以博物館別館之姿進行再利用。其用料規格豪華,登米產的スレート是手工打造,從岐阜縣採來之大理石富含化石,煉瓦由大阪窯業社製造。

京都藝術創意市集的徵選者分為職業藝術家(職人),以及新興作家(若手),因此參件作品比一般的創意市集來的精緻,當然,也反映在價格上。從河原町走進三条通,在博物館的前面戶外就已經有攤位,但是,在走進去博物館以後,可以發現到,這裡真的只是前菜而已。
 用京和紙做的名片夾。很高雅的樣子



外側區的作品較為親民,也有這樣的作品。趕快把我家的狗帶回家。

 這一個是市集比較特別的是,以京都傳統、日本傳統為主要基調,因此風格帶有濃厚的和風

博物館裡面,也是以前日銀辦公的地方


博物館內作品,就朝向精品的方向。
上圖利用和服的帶子重新利用,下圖的名片夾,也充滿了滿滿的和風。

2017年5月14日 星期日

[創意市集] 京都百萬遍市集



在百萬遍市集擺攤很容易,只要是原創、手作,都有機會去擺攤。攤位是不提供任何桌椅等幫助的,完全要攤主發揮。
いくえ先生也曾經帶領自己的襪子娃娃擺過攤。
在完全沒有資源的狀況下,直接拿旅行箱(留學生什麼沒有,就只有這個)鋪一層布擺攤。
娃娃與人來人往的行人對看。行人沉思,娃娃也沉思。直到看對眼的那個電流~


百萬遍的入口,禿頭的「大文字」山更加明顯
住在大文字山腳下數年,一直覺得京都人挖山寫字,做五山送火,是一個很寶的想法。
有一年五山送火,騎著腳踏車追逐那個火,卻沒有上去上面看看。



這就是百萬遍知恩寺的入口
一如京都的各個景點,停滿著腳踏車,雜雜的感覺
寺的前面可以停腳踏車,不會被收錢
百萬遍知恩寺市集時間固定,為每月十五日
いくえ先生特別推薦在5/15日來到下鴨看葵祭,再走一段路到京大前面,有一個小寺叫「百萬遍知恩寺」
從下鴨到百萬遍的路,在市集那天,也有店會擺攤
關於葵祭拍攝角度,いくえ先生之前寫過一篇文章 這裡







百萬遍市集攤位密集、種類多,保證逛市集百萬遍都不會膩
百萬遍市集的攤位以手作的作品為主,也有附近的野菜,以及手作麵包、咖啡等攤位
它的網站首頁寫著:「本市集是一個青空市集,在青天的好天氣之下,大家交換手工藝」
可以看的出來日本人重視手工藝,以及重視原創的精神




2016年9月16日 星期五

印在五千元鈔票上的女人:明治時代女流作家 樋口一葉

PS4最近出了一個新廣告 廣告連結
原價34980圓的PS4,減價了5000圓,也就是一張樋口一葉,變成29980圓
樋口一葉自彈自唱,與同一天發行的《女神異聞錄5》,向玩家招手


講到這位在五千元鈔票上面的女人
或許大家都有點陌生
簡單的說她是明治時期的著名作家
1872(明治5)年5月2日誕生於東京,1896(明治29)年11月23日過世。
樋口一葉本名「奈緒」,其父親愛好學問,和其母親私奔到東京生活。
一葉頗具文采,但是家裡不准女生繼續唸書,後來入門於和田重雄門下學習。
一葉的生活困苦,因為欠債而離婚後,跟著母親與妹妹打著針線及洗衣的零工。
後來師事半景桃水,演變成師生戀,造成文壇醜聞分手。

一葉的作品描寫了許多女性的細膩感情故事。
除了她情路的坎坷以外,
她住在貸座敷附近(也就是當時的風化區,新吉原,在淺草附近)
因為她會寫漂亮的字
幫這些風塵女子代筆寫情書
或是賣一些東西給這些女子
把這些可憐身世的女性故事寫進小說中。

日本的貸座敷是從室町時代的驛站開始,
後來社會底層無法謀生的女子被賣到貸座敷裡面
貸座敷有規定區域
與其說是規定區域範圍
是要監視這些女子不可逃跑。
除此之外,也有很多很不人道的措施。

這樣看起來
日本五千元鈔票上面的女人
不僅是一位情場上面的多情女子
而且還是近代第一位幫弱勢團體發聲的角色
日本挑選這樣的人物當鈔票上面的象徵
也特別具有意義

-----
 樋口一葉巡禮
 樋口一葉記念館
東京都台東区竜泉3丁目18番4号
這裏本來是她的住所之一,對面是小公園

樋口一葉舊居
在記念館的轉角

樋口一葉舊居之一
在東京大學校園對面